阿四者文化程度还不到高小,却也知此鸟即“屌”,玩笑乱开不得的。
到了李逵嘴里,却成了真鸟,果真如此,则《水浒》中诸多“鸟官”也和古郯国少昊氏时代的各级鸟官无异了,如此统一读音,不免弄成“吴书燕说”。
南北方言的差异由此可见一斑。
却说由于吴方言中的“鸟”音,明末盛行的马吊牌到了吴人口中自然就读成“麻鸟牌”。
“麻鸟”就是北人所说的麻雀。至于“马吊”和“麻鸟”的出现孰先孰后,或者是否同一种牌的转音,目前尚无定论。
造成麻将起源说至今众说纷纭的根本原因,在于很多人不太清楚麻雀是怎样转成“麻将”的。
明末清初,马吊的盛行,引起社会的强烈反响。
因它被用于赌博,许多有识之士无不视其为洪水猛兽,先后着文诚心劝戒。
人们也感到马吊的局限与不足。碰和牌多达120张,手拿
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.e3xsw.net/book/326708/1859123_3.html
本章未完,点击下一页继续阅读。