荷尔贺斯听不下去了:"这位为小姐,明明就是你和那个狗男人自导自演了一出戏来诈骗我,我们半斤八两,扯平了!!"
阿勒贝萝摊了摊手:"但我确实给你转过订金啊。
如果你真能做到完成任务后还不被我发现,我也会真的支付尾款的。"
荷尔贺斯直接破防了,他见过很多无耻的人,但像阿勒贝萝这样理所当然到像是在呼吸一样的态度令他头昏脑涨。
他荷尔贺斯自诩风流又绅士,哪怕是再老再丑陋的女人他都能保持温和礼貌的态度对待她们,可面对阿勒贝萝,荷尔贺斯真的很想给她额头开个*。
"咔嚓"
荷尔贺斯手里的圆珠笔被捏断了。
"福葛,你还有笔吗?借给荷尔贺斯先生用一下吧。"乔鲁诺脱离于纷争之外,淡淡然的说道。
可他的话还是吸引了荷尔贺斯的注意力:"这位先生,我看您的年纪还很年轻
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.e3xsw.net/book/423441/2132141_3.html
本章未完,点击下一页继续阅读。