在向阳红农场又停留了一日,廖奎遵循着“多看多听少议论”的原则,按部就班地完成了既定的*流日程。他翻阅了一些流于形式的汇报材料,参观了几个作为“样板”的、实则缺乏生气的养*点,与几位同样谨言慎行的技术员进行了浮于表面的“探讨”。整个过程,他都表现得像一个勤恳好学、专注于业务的年轻骨干,将所有的观察与思考都深深掩藏在平静的面具之下。
韩春生那晚透露的信息,像一根尖锐的刺,扎在他的心头,让他对这个“典型”农场表象下的压抑有了更深的理解,也对那悬而未决的“恢复秩序”更多了几分警惕。
离开向阳红农场,前往下一站红旗岗农场的路途,愈发艰难。化冻期的土路彻底变成了连绵不绝的泥潭,履带式拖拉机也望而却步。他们换乘了农场之间用于短途运输的马车。车把式是个沉默寡言的老农,裹着厚重的羊皮袄,脸上刻满了风霜。
马车在泥泞中蹒跚前行
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://m.e3xsw.net/book/459607/3584788.html
本章未完,点击下一页继续阅读。